الخلاص للأبرار والدينونة للأشرار: تفسير آباء الكنيسة لرسالة بطرس الثانية 2: 9
- مارونايت نيوز
- Aug 19
- 3 min read

تُشكّل الآية: «يَعْلَمُ الرَّبُّ أَنْ يُنْقِذَ الأَتْقِيَاءَ مِنَ التَّجْرِبَةِ، وَيَحْفَظَ الأَثَمَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ مُعَاقَبِينَ»، محورًا لاهوتيًا مهمًا عند آباء الكنيسة، إذ رأوا فيها إعلانًا مزدوجًا عن رحمة الله وعدالته.
القديس أغسطينوس قرأ هذه الكلمات كرسالة رجاء للمؤمنين، مؤكّدًا أنّ الله لا يتخلّى عن أولاده في التجارب بل يمنحهم قوة الصمود، كما فعل مع نوح ولوط حين أنقذهما من الشر المحيط بهما. أما القديس يوحنا الذهبي الفم، فشدد على أن النص يكشف عدل الله المطلق، إذ إن الأبرار محفوظون للخلاص بينما الأشرار وإن طال صبر الله عليهم، سيُدانون في النهاية.
من جهته، فسّر القديس كيرلس الأورشليمي التجارب كمدرسة روحية تسمح للمؤمنين بالنمو في الرجاء والتقوى، فيما أوضح أوريجانوس أن كلمة "ينقذ" لا تعني بالضرورة إزالة الضيق، بل قد تتحقق من خلال التعزية الداخلية والنعمة المعطاة للثابتين بالإيمان.
الرسالة التي تجمع عليها هذه التفاسير أنّ الله حاضر في حياة الأتقياء، يعرف كيف يحميهم وسط الصعاب، فيما تبقى دينونة الأشرار مؤكَّدة، لتذكّر الكنيسة دومًا بأن الرجاء والخلاص يتلازمان مع المسؤولية والعدل.
Le salut des justes et le jugement des impies : lecture patristique de 2 Pierre 2,9
Le verset « Le Seigneur sait délivrer de l’épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour être punis au jour du jugement » a été interprété par les Pères de l’Église comme une révélation à la fois de la miséricorde et de la justice de Dieu.
Pour saint Augustin, ces paroles portent l’espérance : Dieu n’abandonne pas ses enfants dans la tentation, mais leur donne la force de tenir, comme il l’a fait pour Noé et Loth. Saint Jean Chrysostome, de son côté, y voit une affirmation de la justice divine : les justes sont préservés, tandis que les impies, même si le châtiment tarde, ne peuvent échapper au jugement final.
Saint Cyrille de Jérusalem interprète les épreuves comme une école spirituelle où la persévérance renforce la foi et l’espérance. Origène précise enfin que « délivrer » ne signifie pas toujours supprimer la souffrance, mais peut s’accomplir par la consolation et la grâce qui soutiennent les croyants.
Dans leur ensemble, ces commentaires soulignent que Dieu agit concrètement pour protéger les fidèles au cœur des épreuves, tandis que le jugement des impies demeure inévitable, rappelant à l’Église que l’espérance s’accompagne toujours de responsabilité et de justice.
Salvation for the Righteous and Judgment for the Wicked: Patristic Interpretation of 2 Peter 2:9
The verse “The Lord knows how to rescue the godly from trials and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment” was read by the Church Fathers as a revelation of both God’s mercy and His justice.
For Saint Augustine, these words are a message of hope: God does not abandon His children in the midst of temptation but gives them strength to endure, as He did for Noah and Lot. Saint John Chrysostom, on the other hand, emphasized divine justice: the righteous are preserved, while the wicked, though their punishment may be delayed, cannot escape the final judgment.
Saint Cyril of Jerusalem understood trials as a spiritual school in which perseverance strengthens faith and hope. Origen added that “rescue” does not always mean removing suffering, but can also be accomplished through consolation and grace that sustain the faithful.
Together, these interpretations underline that God is actively present in the lives of the godly, protecting them amid trials, while the judgment of the wicked remains inevitable—reminding the Church that hope must always be tied to responsibility and justice.
Comments